KUL Logo

Italianistyka

ZAREJESTRUJ SIĘ


Perspektywy zawodowe

Studia przygotowują do:

  • podjęcia pracy w wydawnictwach, redakcjach czasopism, środkach masowego przekazu, w sektorze turystyki i usług wymagających dobrej znajomości języka i kultury włoskiej. Będzie poszukiwanym kandydatem na stanowiska pracy w przedsiębiorstwach włoskich, włosko-polskich oraz polskich, których działalność dotyczy szczególnie rynków włoskojęzycznych oraz w jednostkach administracji państwowej i samorządowej prowadzących współpracę z zagranicą;
  •  zdobycia kompetencji językowych i komunikacyjnych z języka włoskiego na poziomie biegłości B2 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego Rady Europy i języka francuskiego na poziomie B1;
  •  zdobycia umiejętności posługiwania się językiem specjalistycznym polskim i włoskim z zakresu dyscyplin wykładanych podczas studiów: językoznawstwa, literatury, historii oraz języka ekonomii i finansów, prawa, turystyki, administracji, gastronomii i hotelarstwa;
  •  zdobycia szerokiej wiedzy o języku, literaturze, historii i kulturze Włoch i krajów, w których używa się języka włoskiego, oraz wykorzystania jej w pracy zawodowej i w życiu codziennym.

Tytuł zawodowy licencjata uprawnia do:

  • ubiegania się o przyjęcie na studia II stopnia

PROGRAM STUDIÓW

Kierunek wyróżniony certyfikatem akredytacyjnym „Studia z Przyszłością”.



Praktyki i staże

Praktyki:

  • obowiązkowe: praktyki zawodowe związane z realizacją specjalizacji (90 godzin, miejscem praktyki zawodowej może być każda Instytucja (przedsiębiorstwo, organizacja pozarządowa, jednostka samorządu terytorialnego, itp.), która oferuje odpowiednie – pod względem merytorycznym – warunki do jej odbycia. i instytucji w których praktyki się odbywają, np. hotele, urzędy – wojewódzki, marszałkowski, biura podróży, firmy);
  • nadobowiązkowe: np.: oferta praktyki i staży dostępna w Biurze Karier KUL – zgodnie z własnymi predyspozycjami, zainteresowaniami i potrzebą rynku pracy


Kompetencje zdobywane w trakcie studiów



Student realizujący specjalizację „Język włoski w kulturze i turystyce”:

  • umiejętność przygotowania programu wycieczki do Włoch z uwzględnieniem szczególnych potrzeb klientów; umiejętność przedstawienia atrakcji turystycznych Włoch, umiejętność tłumaczenia tekstów dotyczących kultury i turystyki.

Student realizujący specjalizację „Język włoski w gospodarce i życiu publicznym”:

  • umiejętność tłumaczenia tekstów z dziedzin prawa, ekonomii, gospodarki, tekstów dziennikarskich, znajomość podstawowych pojęć z zakresu ekonomii, prawa, gospodarki, polityki, mediów – polskich i włoskich.

Studenci posiadają:

– umiejętność korzystania z technik komunikacyjnych w celu autoprezentacji;

– umiejętność pracy w zespole;

– umiejętności w zakresie argumentowania, panowania nad stresem i emocjami podczas wystąpień publicznych;

– umiejętność posługiwania się językiem włoskim na poziomie B2;

– umiejętność posługiwania się specjalistyczną terminologią w zakresie kultury, sztuki i turystyki lub prawa, ekonomii i gospodarki (w zależności od wybranej specjalizacji).

Student realizujący specjalizację „Język włoski w kulturze i turystyce”: znajomość funkcjonowania biur turystycznych.

Student realizujący specjalizację „Język włoski w gospodarce i życiu publicznym”: znajomość podstaw ekonomii i prawa.



Studenci posiadają umiejętność posługiwania się pakietem Microsoft Office, potrafi wykorzystać źródła multimedialne dostępne w Internecie.

Absolwent potrafi formułować problemy, dobierać źródła informacji, dokonywać oceny, krytycznej analizy i syntezy informacji.



Zasady rekrutacji

Kandydaci z nową maturą – punktowany wynik z następujących przedmiotów:

  • język polski (40% wyniku końcowego)
  • język obcy nowożytny (60% wyniku końcowego)

WAŻNE: Od kandydatów nie jest wymagana znajomość języka włoskiego!


Kandydaci z maturą zagraniczną – punktowany wynik z następujących przedmiotów:

  • język polski lub język ojczysty (40% wyniku końcowego)
  • język obcy nowożytny (60% wyniku końcowego)

WAŻNE: Od kandydatów nie jest wymagana znajomość języka włoskiego!

Zasady przeliczania ocen ze świadectw i dyplomów równorzędnych polskiemu świadectwu dojrzałości, określa szczegółowo załącznik nr 3 do uchwały Senatu KUL w sprawie zasad postępowania rekrutacyjnego na studia na Katolickim Uniwersytecie Lubelskim Jana Pawła II w roku akademickim 2024/2025.

Kandydaci z maturą zagraniczną aplikujący na studia w języku polskim zobowiązani są przedstawić dokument potwierdzający znajomość języka polskiego na poziomie co najmniej B2.


Kandydaci posiadający dyplom matury międzynarodowej (IB) International Baccalaureate lub matury europejskiej (EB) European Baccalaureate – punktowany wynik z następujących przedmiotów:

  • język polski lub język ojczysty (40% wyniku końcowego)
  • język obcy nowożytny (60% wyniku końcowego)

WAŻNE: Od kandydatów nie jest wymagana znajomość języka włoskiego!

Zasady przeliczania ocen z matury IB i matury EB określa szczegółowo załącznik nr 3 do uchwały Senatu KUL w sprawie zasad postępowania rekrutacyjnego na studia na Katolickim Uniwersytecie Lubelskim Jana Pawła II w roku akademickim 2024/2025.

„Stara matura” – świadectwo maturalne uzyskane w Polsce przed 2005 rokiem!

Wynik wyrażony OCENĄ w skali 1-6 lub 2-5.

Punktowane oceny z egzaminów pisemnych ze świadectwa dojrzałości

  • język polski (50% wyniku końcowego)
  • dowolny zdawany przez kandydata przedmiot (50% wyniku końcowego)

WAŻNE: Od kandydatów nie jest wymagana znajomość języka włoskiego!

Italianistyka:

  • Olimpiada z geografii
  • Olimpiada z języka angielskiego
  • Olimpiada z języka francuskiego
  • Olimpiada z języka hiszpańskiego
  • Olimpiada z języka łacińskiego i kultury antycznej
  • Konkurs języka włoskiego (3L)
  • Konkurs wiedzy z języka polskiego (L)
  • Konkurs wiedzy z języka angielskiego (L)
  • Ogólnopolski Przegląd Poezji Jesienne Debiuty Poetyckie (5L)

Sposób przeliczania wyników maturalnych dostępny TUTAJ!

Zobacz także: