Hispanistyka
Hispanistyka II stopnia na KUL to kierunek dla osób, które chcą uzyskać znajomość języka hiszpańskiego na poziomie C1 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego oraz zdobyć pogłębioną i specjalistyczną wiedzę z zakresu języka hiszpańskiego, historii, kultury, literatury oraz współczesnych realiów Hiszpanii i krajów Ameryki Łacińskiej, a także uzyskać umiejętność wykorzystania zdobytej wiedzy w pracy zawodowej.
W ramach programu o profilu ogólnoakademickim możesz wybrać dwie specjalizacje:
- specjalizację nauczycielską, która umożliwia zdobycie specjalistycznej wiedzy z zakresu dydaktyki nauczania języka hiszpańskiego oraz umiejętność praktycznego jej wykorzystania, a odbywając praktyki zawodowe przygotujesz się do pracy nauczyciela w szkole podstawowej i ponadpodstawowej,
- specjalizację biznesowo-tłumaczeniową, która umożliwia nabycie umiejętności praktycznego wykorzystania podstawowej wiedzy w obszarze tłumaczeń ustnych i pisemnych, a także zdobycie umiejętności posługiwania się językiem hiszpańskim w różnych rejestrach językowych i zakresach tematycznych w ramach języka specjalistycznego, np. języka biznesu, prawa i medycyny.
Informacje
o kierunku
- studia stacjonarne II stopnia
- uzyskiwany tytuł: magister
- profil studiów: ogólnoakademicki
- język wykładowy: hiszpański, polski
- specjalizacja: nauczycielska i biznesowo-tłumaczeniowa
- planowana liczba miejsc: 20
- Wydział Nauk Humanistycznych
- PROGRAM STUDIÓW
Zasady rekrutacji
O przyjęcie mogą ubiegać się:
a) absolwenci studiów I stopnia z dyplomem licencjata na kierunku hispanistyka, filologia hiszpańska, iberystyka
b) absolwenci studiów neofilologicznych I stopnia kierunków: filologia romańska z językiem hiszpańskim jako pierwszym lub drugim językiem obcym, lingwistyka stosowana z językiem hiszpańskim jako pierwszym lub drugim językiem obcym
c) absolwenci innych kierunków studiów, pod warunkiem przedstawienia certyfikatu poświadczającego znajomość języka hiszpańskiego na poziomie co najmniej B2 (DELE Nivel B2/DELE Nivel Intermedio; DELE Nivel C1; DELE Nivel C2/DELE Nivel Superior).
Dlaczego Hispanistyka na KUL?
Dlaczego warto wybrać dany kierunek?
- Uzyskasz zaawansowaną znajomość języka hiszpańskiego na poziomie biegłości C1 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego Rady Europy;
- Zdobędziesz umiejętność posługiwania się językiem specjalistycznym, właściwym dla wybranej specjalizacji;
- Rozwiniesz umiejętność posługiwania się językiem hiszpańskim w różnych rejestrach językowych i zakresach tematycznych w ramach języka specjalistycznego, np. języka biznesu, prawa i medycyny (w ramach specjalizacji biznesowo-tłumaczeniowej).
- Uzyskasz umiejętność praktycznego wykorzystania podstawowej wiedzy w obszarze tłumaczeń ustnych i pisemnych, również od praktyków, współpracujących z instytucjami UE (w ramach specjalizacji biznesowo-tłumaczeniowej);
- Uzyskasz uprawnienia do wykonywania zawodu nauczyciela języka hiszpańskiego (w ramach specjalizacji nauczycielskiej);
- Rozwiniesz umiejętność wykorzystywania narzędzi cyfrowych w komunikacji zawodowej (słowniki online, programy tłumaczeniowe, korpusy językowe).
Czego będziesz się uczył? Zakres studiów
Program studiów obejmuje następujące bloki tematyczne: językoznawstwo, historię, kulturę, literaturę i współczesne realia Hiszpanii i krajów języka hiszpańskiego oraz praktyczną naukę języka hiszpańskiego.
Program obejmuje zajęcia do wyboru, m.in. z zakresu języka francuskiego, języka katalońskiego, języka portugalskiego oraz przedmioty w ramach dwóch specjalizacji, wybieranych na I roku studiów:
- specjalizacji nauczycielskej, która umożliwia podjęcie pracy w charakterze nauczyciela języka hiszpańskiego w szkołach podstawowych i ponadpodstawowych oraz kształtuje umiejętność praktycznego wykorzystania wiedzy z zakresu dydaktyki nauczania języka hiszpańskiego: organizowanie pracy w klasie, tworzenie autorskich materiałów dydaktycznych. Specjalizacja adresowana jest do absolwentów hispanistyki I stopnia lub osób, które realizowały podstawę programową z zakresu języka hiszpańskiego – absolwent może podjąć pracę w zawodzie nauczyciela języka hiszpańskiego w szkole podstawowej oraz ponadpodstawowej.
- specjalizacji biznesowo-tłumaczeniowej, która umożliwia nabycie kompetencji do podejmowania i realizowania podstawowych zadań zawodowych wynikających z roli i zadań tłumacza (tłumaczenia pisemne, ustne, audiowizualne). Po ukończeniu specjalizacji student ma kompetencje, by po uzyskaniu odpowiedniego doświadczenia podjąć pracę jako tłumacz, a dzięki nabyciu kompetencji w zakresie języka hiszpańskiego specjalistycznego (m.in. język medyczny) w korporacjach o różnym profilu, również koncernach farmaceutycznych i instytucjach związanych z medycyną. Specjalizacja przygotowuje również do zdobycia kompetencji niezbędnych do uzyskania specjalistycznych certyfikatów językowych sygnowanych przez Madrycką Izbę Przemysłowo-Handlową (certyfikaty z języka hiszpańskiego w biznesie oraz języka hiszpańskiego medycznego).
Przykłady kluczowych przedmiotów
Do kluczowych przedmiotów należą zajęcia z zakresu współczesnego językoznawstwa hiszpańskiego, języka hiszpańskiego w Ameryce Łacińskiej, historii i współczesnej problematyki społecznej dotyczącej Hiszpanii i krajów hiszpańskojęzycznych oraz praktycznej nauki języka hiszpańskiego.
Co po studiach?
Do czego będzie uprawniony absolwent po studiach?
- Studia przygotowują do podjęcia pracy jako nauczyciel języka hiszpańskiego lub tłumacz bądź w innych obszarach zawodowych wymagających zaawansowanej znajomości języka hiszpańskiego, np. przedsiębiorstwach hiszpańskich, hiszpańsko-polskich oraz polskich, których działalność dotyczy szczególnie rynków hiszpańskojęzycznych sektorze turystyki, jednostkach administracji państwowej i samorządowej prowadzących współpracę z zagranicą, wydawnictwach, redakcjach czasopism, środkach masowego przekazu.
- Po studiach absolwent może kontynuować naukę w szkole doktorskiej lub na studiach podyplomowych.
Nasi absolwenci
Nasi absolwenci pracują w:
- nauczyciele języka hiszpańskiego w szkołach publicznych i prywatnych
- tłumacze ustni i pisemni z języka ojczystego na język hiszpański i odwrotnie
- specjaliści ds. obsługi klienta zagranicznego w międzynarodowych przedsiębiorstwach
- redaktorzy w różnych zakresach tematycznych i rejestrach językowych
Gdzie można odbyć praktyki
- Praktyki w ramach specjalizacji nauczycielskiej odbywają się w szkołach podstawowych i ponadpodstawowych, z którymi ściśle współpracujemy i umożliwiają zdobywanie doświadczenia w ramach przygotowania dydaktycznego do nauczania przedmiotu.
- Praktyki zawodowe w ramach specjalizacji biznesowo-tłumaczeniowej realizowane są w przedsiębiorstwach i instytucjach polskich i hiszpańskich (praktyki w ramach programu Erasmus+).
Życie studenckie
Studenci hispanistyki mogą angażować się w działalność zarówno w Samorządzie Studentów Wydziału Nauk Humanistycznych, jak i Kole Hiszpańsko-Polskim KUL. Członkami Koła mogą być osoby zainteresowane językiem hiszpańskim, historią i kulturą Hiszpanii i krajów języka hiszpańskiego. Koło służy rozwijaniu wiedzy w tym zakresie oraz poznawaniu języka hiszpańskiego w praktyce. Koło Hiszpańsko-Polskie współorganizuje spotkania z dyplomatami z Hiszpanii i krajów hiszpańskiego obszaru językowego, cykliczne wydarzenia popularyzatorskie (Publiczna lektura Don Kichota, Święta w krajach romańskich) oraz konferencje naukowe, tj. Ogólnopolski Kongres Młodych Hispanistów.
Studenci mogą również odbyć część studiów w ramach programu Erasmus+ w następujących hiszpańskich uczelniach: Universidad de Granada, Universidad de Cádiz, Universidad de Navarra (Pamplona), Universidad de Murcia, Universidad de Almería, Universidad de La Rioja (Logroño), Universidad de Castilla-La Mancha (Ciudad Real) i Centro de Estudios Superiores Universitarios de Galicia (La Coruña), ), a także realizować praktyki obowiązkowe i nadobowiązkowe w hiszpańskich przedsiębiorstwach, uczelniach i instytucjach, w ramach programu Erasmus+.

