Легализация/апостиль образовательных документов

Каждый иностранный документ об образовании, дающий право на поступление в вуз в стране проживания, должен быть апостилирован (в случае стран, подписавших Гаагскую конвенцию от 5 октября 1961 года) или легализирован. Легализация или апостиль выдаются компетентным органом государства, в котором был выдан документ.

Апостиль – это подтверждение того, что данный документ был выдан компетентным органом. Апостиль подтверждает подлинность подписи и печати иностранного должностного лица. Благодаря этому официальный иностранный документ может быть использован в Польше.

Апостиль обязывает в странах, которые подписали Гаагскую конвенцию от 5 октября 1961 г., отменяющую требование легализации иностранных официальных документов. Это означает, что для того, чтобы использовать документ в Польше, достаточно лишь получить апостиль в местном учреждении страны выдачи документа.

Список стран и государственных органов, где можно получить апостиль доступна ТУТ.

Легализация – это подтверждение того, что данный документ был выдан компетентным органом. Легализируя документ, консул подтверждает подлинность подписи и печати иностранного должностного лица. Благодаря этому официальный иностранный документ может быть использован в Польше.

Все документы об образовании, выданные в государстве, не являющемся участником Гаагской конвенции, должны быть официально легализованы. Консул легализирует только оригиналы и официальные копии документов. 

До представления консулу документы должны быть заверены компетентным органом образования страны (например Министерство образования). После этого документы об образовании необходимо предоставить для окончательной легализации консулу Республики Польша в данной стране. Представительства Польши за рубежом можно найти ТУТ.

Если иностранный документ об среднем образовании требует признания его эквивалентом соответствующему польскому свидетельству (матуре)/диплому, необходимо будет обратиться в Польское национальное агентство академических обменов (NAWA). После подачи заявления NAWA выдаст вам информацию об иностраном документе.

ВАЖНО: С 2024 года граждане Республики Беларусь обязаны также пройти процедуру признания аттестат о полном среднем образовании!

Каждый документ, выданный на иностранном языке, должен быть переведён на польский язык польским присяжным переводчиком. Список присяжных переводчиков в Польше доступен ТУТ.

Если перевод сделан в стране проживания абитуриента, то он должен быть заверен консулом РП.

Preferencje plików cookies

Inne

Inne pliki cookie to te, które są analizowane i nie zostały jeszcze przypisane do żadnej z kategorii.

Niezbędne

Niezbędne
Niezbędne pliki cookie są absolutnie niezbędne do prawidłowego funkcjonowania strony. Te pliki cookie zapewniają działanie podstawowych funkcji i zabezpieczeń witryny. Anonimowo.

Reklamowe

Reklamowe pliki cookie są stosowane, by wyświetlać użytkownikom odpowiednie reklamy i kampanie marketingowe. Te pliki śledzą użytkowników na stronach i zbierają informacje w celu dostarczania dostosowanych reklam.

Analityczne

Analityczne pliki cookie są stosowane, by zrozumieć, w jaki sposób odwiedzający wchodzą w interakcję ze stroną internetową. Te pliki pomagają zbierać informacje o wskaźnikach dot. liczby odwiedzających, współczynniku odrzuceń, źródle ruchu itp.

Funkcjonalne

Funkcjonalne pliki cookie wspierają niektóre funkcje tj. udostępnianie zawartości strony w mediach społecznościowych, zbieranie informacji zwrotnych i inne funkcjonalności podmiotów trzecich.

Wydajnościowe

Wydajnościowe pliki cookie pomagają zrozumieć i analizować kluczowe wskaźniki wydajności strony, co pomaga zapewnić lepsze wrażenia dla użytkowników.